Пожалуйста, выберите направления перевода

Исходный язык

Язык перевода

Выбрать

Возможность выбора нескольких языков
Применить

Популярные

Все языки

  • Абхазский
  • Азербайджанский
  • Албанский
  • Амхарский
  • Английский
  • Арабский
  • Армянский
  • Африкаанс
  • Баскский
  • Башкирский
  • Белорусский
  • Бенгальский
  • Бирманский
  • Болгарский
  • Боснийский
  • Венгерский
  • Вьетнамский
  • Гаитянский креольский
  • Голландский
  • Греческий
  • Грузинский
  • Гуджарати
  • Датский
  • Зулу
  • Иврит
  • Индонезийский
  • Ирландский
  • Исландский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Йоруба
  • Казахский
  • Каннада
  • Каталанский
  • Киргизский
  • Китайский
  • Корейский
  • Коса
  • Курдские
  • Кхмерский
  • Лаосский
  • Латышский
  • Литовский
  • Македонский
  • Малайский
  • Малаялам
  • Мальтийский
  • Маратхи
  • Молдавский
  • Монгольский
  • Немецкий
  • Непальский
  • Норвежский
  • Панджаби
  • Персидский
  • Польский
  • Португальский
  • Пушту
  • Румынский
  • Русский
  • Сербский
  • Сингальский
  • Словацкий
  • Словенский
  • Сомалийский
  • Суахили
  • Тагальский
  • Таджикский
  • Тайский
  • Тамильский
  • Татарский
  • Телугу
  • Тигринья
  • Турецкий
  • Туркменский
  • Узбекский
  • Украинский
  • Урду
  • Уэльский
  • Финский
  • Французский
  • Хинди
  • Хорватский
  • Чеченский
  • Чешский
  • Чувашский
  • Шведский
  • Эстонский
  • Японский
Применить

Лучшие переводчики технической документации

Онлайн-калькулятор стоимости
Базовая стоимость перевода Технических документов c русского на английский: 593 за 1000 символов исходного текста. Получите детальный расчет стоимости и сроков перевода ваших документов, отправив заявку на перевод.

Заполните заявку на перевод технических документов c английского, если необходимо, прикрепите к заявке исходные документы, наши сотрудники выполнят для вас расчет стоимости и сроков выполнения заказа: отправить заявку.

Прайс-лист на перевод технических документов

Язык Стоимость, за 1000 знаков c русского Стоимость, за 1000 знаков на русский
Абхазский 349 349
Азербайджанский 349 349
Албанский 515 515
Амхарский 756 756
Арабский 423 423
Армянский 349 349
Африкаанс 531 531
Баскский 673 673
Башкирский 432 432
Белорусский 265 265
Бенгальский 523 523
Бирманский 698 698
Болгарский 382 382
Боснийский 506 506
Венгерский 373 373
Вьетнамский 681 681
Гаитянский креольский 1,038 1,038
Голландский 373 373
Греческий 432 432
Грузинский 373 373
Гуджарати 756 756
Датский 457 457
Зулу 789 789
Иврит 506 506
Индонезийский 598 598
Ирландский 482 482
Исландский 731 731
Йоруба 1,221 1,221
Казахский 398 398
Каннада 1,038 1,038
Каталанский 673 673
Киргизский 407 407
Корейский 656 656
Коса 1,072 1,072
Курдские 556 556
Кхмерский 698 698
Лаосский 806 806
Латышский 349 349
Литовский 398 398
Македонский 664 664
Малайский 714 714
Малаялам 1,030 1,030
Мальтийский 565 565
Маратхи 723 723
Молдавский 398 398
Монгольский 457 457
Непальский 772 772
Норвежский 709 709
Панджаби 573 573
Персидский 606 606
Польский 407 407
Португальский 448 448
Пушту 764 764
Румынский 349 349
Сербский 432 432
Сингальский 847 847
Словацкий 490 490
Словенский 515 515
Сомалийский 681 681
Суахили 756 756
Тагальский 1,030 1,030
Таджикский 407 407
Тайский 432 432
Тамильский 1,038 1,038
Татарский 349 349
Телугу 1,055 1,055
Тигринья 1,030 1,030
Туркменский 556 556
Узбекский 390 390
Урду 1,022 1,022
Уэльский 689 689
Хинди 523 523
Хорватский 432 432
Чеченский 440 440
Чешский 373 373
Чувашский 432 432
Шведский 506 506
Эстонский 349 349
Японский 407 407
Показать все языки

Стоимость дополнительных услуг

Наименование услуги Стоимость
Нотариальная заверка 500.00
Срочный перевод от 200.00 за 1000 знаков
Доставка документов по адресу от 150.00

Пожалуйста, выберите направления перевода

Исходный язык

Язык перевода

Выбрать

Возможность выбора нескольких языков
Применить

Популярные

Все языки

  • Абхазский
  • Азербайджанский
  • Албанский
  • Амхарский
  • Английский
  • Арабский
  • Армянский
  • Африкаанс
  • Баскский
  • Башкирский
  • Белорусский
  • Бенгальский
  • Бирманский
  • Болгарский
  • Боснийский
  • Венгерский
  • Вьетнамский
  • Гаитянский креольский
  • Голландский
  • Греческий
  • Грузинский
  • Гуджарати
  • Датский
  • Зулу
  • Иврит
  • Индонезийский
  • Ирландский
  • Исландский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Йоруба
  • Казахский
  • Каннада
  • Каталанский
  • Киргизский
  • Китайский
  • Корейский
  • Коса
  • Курдские
  • Кхмерский
  • Лаосский
  • Латышский
  • Литовский
  • Македонский
  • Малайский
  • Малаялам
  • Мальтийский
  • Маратхи
  • Молдавский
  • Монгольский
  • Немецкий
  • Непальский
  • Норвежский
  • Панджаби
  • Персидский
  • Польский
  • Португальский
  • Пушту
  • Румынский
  • Русский
  • Сербский
  • Сингальский
  • Словацкий
  • Словенский
  • Сомалийский
  • Суахили
  • Тагальский
  • Таджикский
  • Тайский
  • Тамильский
  • Татарский
  • Телугу
  • Тигринья
  • Турецкий
  • Туркменский
  • Узбекский
  • Украинский
  • Урду
  • Уэльский
  • Финский
  • Французский
  • Хинди
  • Хорватский
  • Чеченский
  • Чешский
  • Чувашский
  • Шведский
  • Эстонский
  • Японский
Применить

Перевод технической документации в Санкт-Петербурге

Услуги по переводу научно-технической документации оказывают далеко не все компании-переводчики, это связано с тем, что технический перевод документации на английский и другие языки требует работы нескольких специалистов. Для перевода таких документов требуется много внимания, а также определенные технические знания. Помимо точности терминов, значимым критерием качества перевода технической документации является сохранение структуры и верстки первоначального документа.  В Санкт-Петербурге вы можете заказать услугу по профессиональному переводу технической документации в бюро «Тауширо».

Технический перевод на русский и английский языки может включать в себя перевод инструкций, патентов, технических стандартов (ГОСТов, СНИПов), описаний и инструкций к оборудованию, схем и чертежей САПР программ.

Перевод чертежей, схем и патентов в СПб

Первое, что необходимо сделать после сбора всей первоначальной информации от заказчика - составление таблицы соответствий терминов, которая обеспечивает единообразие терминологии, полноту и точность перевода. Затем наступает важный этап верстки - в случае если это требуется по условиям проекта, перевод имеет тот же формат и оформление, что и оригинал.

При переводе патентов с иностранных языков следует учитывать то, что в иностранной патентной документации зачастую используется "одушевление" устройств, наделение их определенными способностями, применение оценочных суждений, изложение от первого лица, чего в российской патентной документации следует избегать.

Типичная структура патента представлена в следующем виде:

  • Название
  • Реферат
  • Раскрытие изобретения
  • Уровень техники
  • Обоснование патентоспособности
  • Отдельные замечания, чертежи и схемы
  • Формула изобретения

Патенты относятся к жанру научно-технической литературы, основным здесь является отсутствие неточных формулировок, корректное использование терминологии, полное сохранение объёма правовой охраны. Помимо точности терминологии, важным критерием качества перевода технической документации является сохранение формата и структуры исходных документов.

Пожалуйста, выберите направления перевода

Исходный язык

Язык перевода

Выбрать

Возможность выбора нескольких языков
Применить

Популярные

Все языки

  • Абхазский
  • Азербайджанский
  • Албанский
  • Амхарский
  • Английский
  • Арабский
  • Армянский
  • Африкаанс
  • Баскский
  • Башкирский
  • Белорусский
  • Бенгальский
  • Бирманский
  • Болгарский
  • Боснийский
  • Венгерский
  • Вьетнамский
  • Гаитянский креольский
  • Голландский
  • Греческий
  • Грузинский
  • Гуджарати
  • Датский
  • Зулу
  • Иврит
  • Индонезийский
  • Ирландский
  • Исландский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Йоруба
  • Казахский
  • Каннада
  • Каталанский
  • Киргизский
  • Китайский
  • Корейский
  • Коса
  • Курдские
  • Кхмерский
  • Лаосский
  • Латышский
  • Литовский
  • Македонский
  • Малайский
  • Малаялам
  • Мальтийский
  • Маратхи
  • Молдавский
  • Монгольский
  • Немецкий
  • Непальский
  • Норвежский
  • Панджаби
  • Персидский
  • Польский
  • Португальский
  • Пушту
  • Румынский
  • Русский
  • Сербский
  • Сингальский
  • Словацкий
  • Словенский
  • Сомалийский
  • Суахили
  • Тагальский
  • Таджикский
  • Тайский
  • Тамильский
  • Татарский
  • Телугу
  • Тигринья
  • Турецкий
  • Туркменский
  • Узбекский
  • Украинский
  • Урду
  • Уэльский
  • Финский
  • Французский
  • Хинди
  • Хорватский
  • Чеченский
  • Чешский
  • Чувашский
  • Шведский
  • Эстонский
  • Японский
Применить

Перевод инструкций, руководств по эксплуатации на русский язык в СПб.

При переводе инструкций с иностранных языков на русский переводчику следует придерживаться нескольких важных правил:

  • Безличное обращение к читателю без использования притяжательных местоимений
    • Нежелательный перевод: подключение устройства к источнику питания позволяет вам зарядить батарею
    • Желательный перевод: при подключении устройства к источнику питания происходит заряд батареи
  • Использование настоящего времени (глагол will в данном контексте обычно выражает последовательность, закономерность действия)
    • Нежелательный перевод: устройство включится, когда вы нажмете на кнопку
    • Желательный перевод: устройство включается при нажатии на кнопку
  • В технической документации на русском языке слово "пожалуйста" обычно не используется
    • Нежелательный перевод: перед подключением устройства к компьютеру, пожалуйста убедитесь, что используете адаптер 5V
    • Желательный перевод: перед подключением устройства к компьютеру необходимо убедиться в том, что используется адаптер 5 В
  • Соблюдение требований к указанию единиц измерения. Они указываются в сокращенном виде и отделяются от числа пробелом, даже если в исходном тексте они указаны слитно и без пробела; Многозначные числа делятся на группы пробелами; В десятичных дробях используется запятая, а не точка.

  • Структура оригинала и его переводов должна совпадать. Деление на главы, параграфы, абзацы должно быть идентичным.

Бюро переводов Тауширо оказывает в Санкт-Петербурге услуги по переводу технической документации: патентов, чертежей, схем, технических стандартов.

Почему за переводом технической документации обращаются к нам

  1. Мы занимается переводом технической литературы и документации на профессиональном уровне.
  2. Мы оказываем услуги перевода технической документации с английского на русский язык, а также технический перевод на английский язык.
  3. Все переводы осуществляются квалифицированными сотрудниками, имеющими большой опыт работы с научно-технической документацией.
  4. Мы даём гарантию на осуществление быстрого и качественного перевода любой технической документации.
  5. Мы можем перевести на любой из 80 языков мира.
  6. Наши цены ниже, чем во многих подобных компаниях.
  7. Мы имеем возможность работать удалённо.
  8. Мы работаем и с юр. лицами и с физическими лицами.
  9. Мы предоставляем 100% гарантию качества и точности наших переводов технической документации. 
  10. Мы гарантируем конфиденциальность данных наших клиентов. 

Перевод технической и научной документации в Тауширо - это качество, точность и скорость!


Пожалуйста, выберите направления перевода

Исходный язык

Язык перевода

Выбрать

Возможность выбора нескольких языков
Применить

Популярные

Все языки

  • Абхазский
  • Азербайджанский
  • Албанский
  • Амхарский
  • Английский
  • Арабский
  • Армянский
  • Африкаанс
  • Баскский
  • Башкирский
  • Белорусский
  • Бенгальский
  • Бирманский
  • Болгарский
  • Боснийский
  • Венгерский
  • Вьетнамский
  • Гаитянский креольский
  • Голландский
  • Греческий
  • Грузинский
  • Гуджарати
  • Датский
  • Зулу
  • Иврит
  • Индонезийский
  • Ирландский
  • Исландский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Йоруба
  • Казахский
  • Каннада
  • Каталанский
  • Киргизский
  • Китайский
  • Корейский
  • Коса
  • Курдские
  • Кхмерский
  • Лаосский
  • Латышский
  • Литовский
  • Македонский
  • Малайский
  • Малаялам
  • Мальтийский
  • Маратхи
  • Молдавский
  • Монгольский
  • Немецкий
  • Непальский
  • Норвежский
  • Панджаби
  • Персидский
  • Польский
  • Португальский
  • Пушту
  • Румынский
  • Русский
  • Сербский
  • Сингальский
  • Словацкий
  • Словенский
  • Сомалийский
  • Суахили
  • Тагальский
  • Таджикский
  • Тайский
  • Тамильский
  • Татарский
  • Телугу
  • Тигринья
  • Турецкий
  • Туркменский
  • Узбекский
  • Украинский
  • Урду
  • Уэльский
  • Финский
  • Французский
  • Хинди
  • Хорватский
  • Чеченский
  • Чешский
  • Чувашский
  • Шведский
  • Эстонский
  • Японский
Применить