Пожалуйста, выберите направления перевода

Исходный язык

Язык перевода

Выбрать

Возможность выбора нескольких языков
Применить

Популярные

Все языки

  • Абхазский
  • Азербайджанский
  • Албанский
  • Амхарский
  • Английский
  • Арабский
  • Армянский
  • Африкаанс
  • Баскский
  • Башкирский
  • Белорусский
  • Бенгальский
  • Бирманский
  • Болгарский
  • Боснийский
  • Венгерский
  • Вьетнамский
  • Гаитянский креольский
  • Голландский
  • Греческий
  • Грузинский
  • Гуджарати
  • Датский
  • Зулу
  • Иврит
  • Индонезийский
  • Ирландский
  • Исландский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Йоруба
  • Казахский
  • Каннада
  • Каталанский
  • Киргизский
  • Китайский
  • Корейский
  • Коса
  • Курдские
  • Кхмерский
  • Лаосский
  • Латышский
  • Литовский
  • Македонский
  • Малайский
  • Малаялам
  • Мальтийский
  • Маратхи
  • Молдавский
  • Монгольский
  • Немецкий
  • Непальский
  • Норвежский
  • Панджаби
  • Персидский
  • Польский
  • Португальский
  • Пушту
  • Румынский
  • Русский
  • Сербский
  • Сингальский
  • Словацкий
  • Словенский
  • Сомалийский
  • Суахили
  • Тагальский
  • Таджикский
  • Тайский
  • Тамильский
  • Татарский
  • Телугу
  • Тигринья
  • Турецкий
  • Туркменский
  • Узбекский
  • Украинский
  • Урду
  • Уэльский
  • Финский
  • Французский
  • Хинди
  • Хорватский
  • Чеченский
  • Чешский
  • Чувашский
  • Шведский
  • Эстонский
  • Японский
Применить

Перевод аттестата об образовании

При поступлении в любое зарубежное учреждение абитуриенту необходимо предоставить в приемную комиссию нотариальный перевод аттестата из школы или о среднем образовании. Самостоятельно перевести документ не получится, поскольку в каждой стране – свои требования к его наименованию и другим параметрам. Поэтому важно, чтобы это делал профессиональный переводчик, желательно, носитель языка, знакомый с правилами и особенностями той или иной страны. В России данное требование закреплено в законе об организации деятельности нотариата.

Подходящие под требования специалисты работают в бюро Тауширо. Они готовы сделать для вас нотариальный перевод школьного аттестата на английский, немецкий и любой другой язык, а также в обратном направлении, например, с украинского на русский.

Почему стоит обратиться именно к нам?

Есть несколько аргументов: 

  • достоверность – все сведения, имеющиеся как в самой «корочке», так и в приложении, будут переведены точно, при этом риск того, что написание фамилии или имени не совпадет с языковыми правилами страны, в которую подается переведенный аттестат, отсутствует;
  • оперативность – вся процедура, включая нотариальное заверение, занимает не более нескольких часов;
  • конфиденциальность – мы сохраним в тайне личные данные, которые использовались в работе;
  • доступность – стоимость услуги не превышает среднюю по рынку.

При необходимости мы осуществляем срочные переводы аттестатов о среднем образовании даже на редкие языки, например, пушту, хинди, персидский и другие. Обратившись в наше бюро, вы гарантированно найдете специалиста, который в состоянии вам помочь.


Пожалуйста, выберите направления перевода

Исходный язык

Язык перевода

Выбрать

Возможность выбора нескольких языков
Применить

Популярные

Все языки

  • Абхазский
  • Азербайджанский
  • Албанский
  • Амхарский
  • Английский
  • Арабский
  • Армянский
  • Африкаанс
  • Баскский
  • Башкирский
  • Белорусский
  • Бенгальский
  • Бирманский
  • Болгарский
  • Боснийский
  • Венгерский
  • Вьетнамский
  • Гаитянский креольский
  • Голландский
  • Греческий
  • Грузинский
  • Гуджарати
  • Датский
  • Зулу
  • Иврит
  • Индонезийский
  • Ирландский
  • Исландский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Йоруба
  • Казахский
  • Каннада
  • Каталанский
  • Киргизский
  • Китайский
  • Корейский
  • Коса
  • Курдские
  • Кхмерский
  • Лаосский
  • Латышский
  • Литовский
  • Македонский
  • Малайский
  • Малаялам
  • Мальтийский
  • Маратхи
  • Молдавский
  • Монгольский
  • Немецкий
  • Непальский
  • Норвежский
  • Панджаби
  • Персидский
  • Польский
  • Португальский
  • Пушту
  • Румынский
  • Русский
  • Сербский
  • Сингальский
  • Словацкий
  • Словенский
  • Сомалийский
  • Суахили
  • Тагальский
  • Таджикский
  • Тайский
  • Тамильский
  • Татарский
  • Телугу
  • Тигринья
  • Турецкий
  • Туркменский
  • Узбекский
  • Украинский
  • Урду
  • Уэльский
  • Финский
  • Французский
  • Хинди
  • Хорватский
  • Чеченский
  • Чешский
  • Чувашский
  • Шведский
  • Эстонский
  • Японский
Применить


Документы с фиксированной стоимостью перевода

Аттестат о среднем образовании, Ведомость оценок (школьная), Диплом, Приложение к аттестату, Свидетельство об окончании автошколы, Свидетельство о дополнительном образовании, Сертификат об обучении, Сертификат о прохождении курсов, Справка "аттестат", Справка об обучении, Справка с места учебы, Справка школьная, Студенческий билет, Табель

Как посчитать стоимость для типовых документов

Категория языка / Срочность перевода Стоимость
Популярный / Срочный 600.00
Популярный / несрочный 500.00
Редкий / Срочный 720.00
Редкий / несрочный 600.00

Стоимость дополнительных услуг

Наименование услуги Стоимость
Нотариальная заверка 500.00
Срочный перевод от 200.00 за 1000 знаков
Доставка документов по адресу от 150.00

Лучшие переводчики аттестатов